BruksanvisningBruksanvisningQFC 60350 - QFC 90350KöksfläktVentilator
10 Extra tillbehör / Om fläkten inte fungerarExtra tillbehör:Kolfilter Type 60/80Kolfilter Type 150 LONG LIFEOm fläkten inte fungerarReklamationVid fö
11InstallationInstallationTekniska dataYttermått (i cm):Yttermått (i cm):Yttermått (i cm):Yttermått (i cm):Yttermått (i cm):QFC 60350QFC 60350QFC
12 Installation / Elektrisk anslutningElektrisk anslutningMeddelande till elmontörMeddelande till elmontörMeddelande till elmontörMeddelande till elmo
13Installation432288166677996101011121213141515161717544Ø 150Ø 125Montering av skorMontering av skorMontering av skorMontering av skorMontering av sko
14 Installation599-8992651006020530-550105105 105X==Elektrisk spis/häll 500 mmGas spis/häll 650 mmVägguttagUtblåsslang Ø 150 mm24022599-899350270330Vä
15InnholdsfortegnelseInnholdsfortegnelseSikkerhetsinformasjonSikkerhetsinformasjonSikkerhetsinformasjonSikkerhetsinformasjonSikkerhetsinformasjon...
16 SikkerhetsinformasjonSikkerhetsinformasjon• Brukt som utblåsningsversjon, skal ventilatoren kobles til et avtrekksrør med sammediameter som åpninge
17Sikkerhetsinformasjon / FunksjonerSymbolet på produktet eller på dokumentene som følger med det, viser at detteproduktet ikke må behandles som hus
18 Bruk av ventilatorenBruk av ventilatoren• Best resultat oppnås ved å benytte lav hastighet under normale forhold, og høyhastighet ved mye matos og
19Bruk av ventilatorenKontrollanordning for fett- og kullfilterDenne ventilatortypen er beregnet for en kontrollanordning som viser når fett-ogkullfil
2 InnehållsförteckningInnehållsförteckningSäkerhetsinformationSäkerhetsinformationSäkerhetsinformationSäkerhetsinformationSäkerhetsinformation...
20 Vedlikehold og rengjøringVedlikehold og rengjøring•••••Steng alltid av strømmen til ventilatorSteng alltid av strømmen til ventilatorSteng alltid a
21Vedlikehold og rengjøringKullfilterGjelder bare i forbindelse med resirkulasjon.Kullfiltrene absorberer lukter og dunster.•Bytte og rBytte og rBytte
22 Vedlikehold og rengjøringAdvarsel• Hvis ikke reglene for rengjøring og utskifting av filtrene følges, kan det føre til brann. Deter derfor meget vi
23Ekstra tilbehør / Dersom ventilatoren ikke fungererEkstra tilbehørKullfilter Type 60/80Kullfilter Type 150 LONG LIFEDersom ventilatoren ikke fungere
24 InstallasjonInstallasjonTekniska dataDimensjoner (cm):Dimensjoner (cm):Dimensjoner (cm):Dimensjoner (cm):Dimensjoner (cm):QFC 60350QFC 60350QFC 603
25Installasjon / Elektrisk tilkoblingElektrisk tilkoblingInformasjon til elektrikerInformasjon til elektrikerInformasjon til elektrikerInformasjon til
26 InstallasjonFullfør installasjonenFullfør installasjonenFullfør installasjonenFullfør installasjonenFullfør installasjonen• Foreta den elektriske t
27Installasjon599-8992651006020530-550105105 105X==Utblåsningslange Ø 150 mmUtblåsningslange Ø 150 mmUtblåsningslange Ø 150 mmUtblåsningslange Ø 150 m
LIB0015854 Ed. 10/2010
3SäkerhetsinformationSäkerhetsinformation• Om fläkten används som utblåsversion, skall den anslutas till en trumsats som harsamma diameter som fläkten
4 Säkerhetsinformation / FunktionerSymbolen på produkten, eller i medföljande dokumentation, indikerar att dennaprodukt inte får behandlas som vanli
5Så här använder du din fläktSå här använder du din fläkt• De bästa resultatet erhålls om man använder en låg hastighet vid normalaförhållanden och en
6 Så här använder du din fläktKontrollanordning för fett- och kolfilterKöksfläkten är utrustad med en anordning som signalerar när det är dags att ren
7Skötsel och rengöringSkötsel och rengöring•Skilj alltid prSkilj alltid prSkilj alltid prSkilj alltid prSkilj alltid produkten från matarnätet innan n
8 Skötsel och rengöringKolfilter• Det aktiva kolfiltret skall endast användas om man tänker använda kåpan föråtercirkulation. Kolfiltret absorberar l
9Skötsel och rengöringVarning• Observera att en bristande rengöring av produkten och icke utförda filterbyten kanmedföra brandrisk. Följ därför ovanst
Comentarios a estos manuales