Husqvarna QCE7319X 08 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Husqvarna QCE7319X 08. Husqvarna QCE7319X 08 Brukermanual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 64
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
QCE 7319
Bruksanvisning Elektro-Stekeovn for
innbygging
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Indice de contenidos

Pagina 1 - QCE 7319

QCE 7319Bruksanvisning Elektro-Stekeovn forinnbygging

Pagina 2 - 2 Miljøinformasjon

Beskrivelse av apparatet10Tilbehør stekeovnRistFor servise, kakeformer, steker og grillstyk-ker.Rist med Super Clean For servise, kakeformer, steker o

Pagina 3

11Beskrivelse av apparatetTeleskopskinnerDobbel ovnsstige2 innskyvningsgittere med 2 teleskopskinner.

Pagina 4

Før første gangs bruk12Før første gangs brukFørste rengjøringInnen stekeovnen tas i bruk for første gang, bør den rengjøres grundig.1 OBS! Ikke bruk s

Pagina 5 - 3 Akrylamidopplysninger

13Betjening av stekeovnenBetjening av stekeovnen3Stekeovnen er utstyrt med forsenkbare brytere for stekeovns-funksjoner og temperaturvalg. For bruk sk

Pagina 6

Betjening av stekeovnen14StekeovnfunksjonerFor stekeovnen står følgende funksjoner til disposisjon:Stekeovnsfunksjon AnvendelseBelysning Med denne fu

Pagina 7 - Beskrivelse av apparatet

15Betjening av stekeovnenTilleggsfunksjonerDet kan enten innstilles Signalur eller Ste-ketermometer. 3 Generell informasjon• Etter å ha valgt en klok

Pagina 8 - Betjeningspanel

Betjening av stekeovnen16Signalur3 Denne funksjonen har ingen innvirkning på driften av stekeovnen.1. Trykk ønsket tast.I displayet blinker “00”. 2.

Pagina 9 - Utstyr stekeovn

17Betjening av stekeovnenSteketermometerEtter at innstilt kjernetemperatur er nådd lyder et signal.3 Stekeovnen slås ikke av!Det må tas hensyn til to

Pagina 10 - Tilbehør stekeovn

Betjening av stekeovnen18Etter ca. 5 sekunder vises den aktuelle kjer-netemperaturen i displayet. Så snart den aktuelle kjernetemperaturen har nådd de

Pagina 11 - Teleskopskinner

19Betjening av stekeovnenSette inn rist, stekeplate og fettpanneSette inn stekeplate eller fettpanne: Plasser stekeplaten eller fettpannen på teleskop

Pagina 12 - Før første gangs bruk

2Kjære kundeTakk for at du valgte et av våre høykvalitetsprodukter.Med dette produktet vil du oppleve perfekt kombinasjon mellom funksjonell de-sign o

Pagina 13 - 3 Kjølevifte

Betjening av stekeovnen20Sett inn/ta ut fettfilteretSett fettfilteret kun inn ved steking for å beskytte varmeenheten i bakveggen mot fettsprut. Supe

Pagina 14 - Stekeovnfunksjoner

21Betjening av stekeovnenMekanisk dørlåsNår apparatet leveres, er dørlåsen deaktivert.Aktivere dørlåsen 1. Grip tak øverst på begge sider av dørdekse-

Pagina 15 - 3 Generell informasjon

Betjening av stekeovnen223 På den åpne siden av dørdekselet (B) be-finner det seg en føringsskinne(C). Denne må skyves inn mellom den ytre dørskiven o

Pagina 16 - Signalur

23Betjening av stekeovnenDemontere dørlåsen 1. Grip tak øverst på begge sider av dørdekse-let (B) og press innover for å løsne klipslåsen. Trekk så dø

Pagina 17 - 3 Stekeovnen slås ikke av!

Betjening av stekeovnen244. Ta tak i sidene på dørdekselet (B), legg det inn mot innsiden av dørkanten og sett dørdekselet (B) ned øverst på døren. 3

Pagina 18

25Anvendelse, tabeller og tipsAnvendelse, tabeller og tipsSteking av kakerStekeovnsfunksjon: Varmluft med ringvarmer eller Over-/undervarmeKakeformer

Pagina 19

Anvendelse, tabeller og tips26Generelle opplysninger• Sett inn brettet med den skrå kanten pekende forover! • Med Over-/undervarme eller Varmluft med

Pagina 20 - Super Clean tilbehør

27Anvendelse, tabeller og tipsSteketabellSteking på én innsettingsrilleType matrettStekeovnsfunksjonInnsettings-rilleTempe-ra-tur°CTidTimer: Min.Bakst

Pagina 21 - Mekanisk dørlås

Anvendelse, tabeller og tips28Fruktkake på mørdeig Varmluft med ring-varmer3 160-170 0:40-1:20Langpannekaker med øm-fintlig fyll (f.eks. kvark, flø-te

Pagina 22

29Anvendelse, tabeller og tipsSteking av kaker på flere innsettingsriller Type bakstVarmluft med ringvarmerVarmluft med ringvarmerTemperatur ºCTidTime

Pagina 23

3InnholdInnholdBruksanvisning 5Sikkerhetsanvisninger 5Beskrivelse av apparatet 7Totalbilde 7Betjeningspanel 8Utstyr stekeovn 9Tilbehør stekeovn

Pagina 24

Anvendelse, tabeller og tips30Tipps ved bakingen Bakeresultat Mulig årsak LøsningKaken er for lys på under-siden Gal innsettingshøyde Skyv kaken len

Pagina 25 - Anvendelse, tabeller og tips

31Anvendelse, tabeller og tipsTabell PizzatrinnType matrett InnsettingsrilleTemperatur°CTidTimer: Min.Pizza (tynn) 1 180 - 2001)1) Forvarm stekeovnen2

Pagina 26

Anvendelse, tabeller og tips32Tabell gryteretter og overbakte retter Matrett StekeovnsfunksjonInnsettings-rilleTempe-ra-tur°CTidTimer: Min.Makkaronigr

Pagina 27 - Steketabell

33Anvendelse, tabeller og tipsTabell for dypfryste ferdigretterMatvarer som skal gjennomstekesStekeovnsfunksjonInnsettings-rilleTemperatur°CTidDypfrys

Pagina 28

Anvendelse, tabeller og tips34StekingStekeovnsfunksjon: Over-/undervarme eller VarmluftsgrillStekeutstyr• Alle varmebestandige kar er egnet for steki

Pagina 29

35Anvendelse, tabeller og tipsSteketabellKjøttype MengdeStekeovns-funksjonerInnsettings-rilleTempe-ratur°CTidTime: Min.StorfekjøttGrytestek 1 -1,5 kgO

Pagina 30 - Tipps ved bakingen

Anvendelse, tabeller og tips36 FjærkreFjærkredelerhver på 200-250gVarmlufts-grill1 200-220 0:35-0:50Halv kyllinghver på 400-500gVarmlufts-grill1 190-2

Pagina 31 - Tabell Pizzatrinn

37Anvendelse, tabeller og tipsTabell Steketermometer Matvarer som skal stekes Kjøttets kjernetemperaturStorfekjøttRoastbiff eller biff rød innvendig (

Pagina 32

Anvendelse, tabeller og tips38FlatgrillStekeovnsfunksjon: Grill eller Grill med stor flate med maksimal temperaturinnstilling1 OBS: Ha alltid stekeo

Pagina 33

39Anvendelse, tabeller og tipsOpptiningStekeovnsfunksjon: Tining (uten temperaturinnstilling)• Plasser matvarer som er pakket ut, på en tallerken på

Pagina 34 - Informasjon om steketabellen

Innhold4Rengjøring og pleie 42Apparatets utside 42Stekeovnens indre 42Tilbehør 43Fettfilter 43Super Clean tilbehør 43Ovnsstiger 44Teleskopskinn

Pagina 35

Anvendelse, tabeller og tips40TørkingStekeovnsfunksjon: Varmluft med ringvarmer• Bruk ristene belagt med matpapir eller bakepapir.• Du oppnår et bedre

Pagina 36

41Anvendelse, tabeller og tipsHermetiseringStekeovnsfunksjon: Undervarme• Bruk kun glass som er like store og som er vanlige i handelen til hermetiser

Pagina 37 - Tabell Steketermometer

Rengjøring og pleie42Rengjøring og pleie1Advarsel: Før rengjøring må apparatet slås av og få tid til å kjøle seg ned.Advarsel: Av sikkerhetsårsaker må

Pagina 38 - Grilltabell

43Rengjøring og pleieTilbehørSkyll og tørk grundig alle innskyvningsdeler (rist, stekebrett, ovnsstiger osv.) et-ter hver bruk. Legg delene i bløt, sl

Pagina 39 - Opptiningstabell

Rengjøring og pleie44OvnsstigerTa ut ovnsstigenTrekk først stigen ut av stekeovnsveggen i fremkant (1) og sving det deretter bakover (2). Sette inn ov

Pagina 40

45Rengjøring og pleieTeleskopskinnerTa ut innskyvningsgitteret Trekk først gitteret ut av stekeovnsveggen i fremkant og sving det deretter bakover. Se

Pagina 41 - Hermetiseringstabell

Rengjøring og pleie46Rengjøre ovnsstigenOvnsstigene vaskes i varmt oppvaskvann.1 OBS: Glideskinnene er ikke egnet for vask i oppvaskmaskinen.1 OBS: Te

Pagina 42 - Rengjøring og pleie

47Rengjøring og pleieStekeovnsbelysning1 Advarsel! Risiko for strømoverslag! Før stekeovnlampen skiftes:– Slå av stekeovnen!– Henholdsvis skru ut elle

Pagina 43 - Fettfilter

Rengjøring og pleie48StekeovnsdørenFor lettere å komme til for å rengjøre inni stekeovnen, kan stekeovnsdøren hek-tes av apparatet.Hekte av stekeovnsd

Pagina 44 - Ovnsstiger

49Rengjøring og pleieHekte på igjen stekeovnsdøren1. Grip tak øverst i sidene på stekeovnsdøren med begge hendene og hold den i en vinkel på ca. 45°.S

Pagina 45

5BruksanvisningBruksanvisning1 SikkerhetsanvisningerElektrisk sikkerhet• Apparatet må kun tilkoples av en autorisert fagperson.• Ved forstyrrelser ell

Pagina 46 - Rengjøre ovnsstigen

Rengjøring og pleie50Glasset i stekeovnsdørenStekeovnsdøren er utstyrt med fire parallelle glassplater. De innerste glassplate-ne kan tas ut for rengj

Pagina 47 - Stekeovnsbelysning

51Rengjøring og pleie4. Grip tak øverst på begge sider av dørdekselet og press innover for å løsne klips låsen. Trekk så dørdekselet opp og av.5. Grip

Pagina 48 - Stekeovnsdøren

Rengjøring og pleie522. Ta tak i sidene på dørdekselet (B), legg det inn mot innsiden av dørkanten og sett dør-dekselet (B) ned øverst på døren. 3 På

Pagina 49

53Rengjøring og pleie3. Åpne stekeovnsdøren helt. 4. Vipp klemmefestet (A) på begge dørhengsle-ne tilbake til opprinnelig posisjon. 5. Lukk stekeovnsd

Pagina 50 - Glasset i stekeovnsdøren

Hva må gjøres hvis …54Hva må gjøres hvis …Hvis du ikke får rettet på problemet med løsningstipsene over, ta kontakt med din forhandler eller med kunde

Pagina 51

55AvfallsbehandlingAvfallsbehandling2EmballasjematerialeEmballasjematerialene er miljøvennlige og kan resirkuleres. Kunststoffene er merket med f.eks

Pagina 52

Montasjeveiledning56Montasjeveiledning1OBS: Montering og tilkopling av det nye apparatet må kun utføres av en auto-risert fagperson.Overholdes ikke de

Pagina 55 - 2 Kassert apparat

59Montasjeveiledning

Pagina 56 - Montasjeveiledning

Sikkerhetsanvisninger6Slik unngår du skader på apparatet• Ikke bruk aluminiumsfolie langs veggene i apparatet, og ikke plasser steke-brett, kokekar el

Pagina 57 - 57Montasjeveiledning

Garanti/Kundeservice60Garanti/KundeserviceServiceVed behov for service på ditt produkt, bør du kontakte din lokale forhandler for å få opplysninger om

Pagina 58 - Montasjeveiledning58

61Garanti/KundeserviceEuropeisk Garantiwww.electrolux.comDette apparatet er dekket av garantien fra Electrolux i alle de landene som er oppført på bak

Pagina 59 - 59Montasjeveiledning

Garanti/Kundeservice62Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 u

Pagina 60 - Garanti/Kundeservice

63ServiceServiceVed tekniske forstyrrelser, kontroller først om du selv kan løse problemet ved hjelp av bruksanvisningen (kapittelet „Hva må gjøres, h

Pagina 61 - Europeisk Garanti

www.electrolux.com822 720 476-N-210108-02 Med forbehold om endringer

Pagina 62 - Garanti/Kundeservice62

7Beskrivelse av apparatetBeskrivelse av apparatetTotalbilde GlassdørBetjeningspanelDørhåndtak

Pagina 63

Beskrivelse av apparatet8Betjeningspanel StekeovnsfunksjonerTemperaturvelgerInnstillings-tasterDrifts-kontrollampe Temperatur-kontrollampeTemperatur-/

Pagina 64

9Beskrivelse av apparatetUtstyr stekeovnAlle vegger i stekeovnen, unntatt stekeovnsbunnen, er belagt med en spesiell emalje (katalyse-belegg). Dørens

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios